"Fascination and Understanding. The Spirit of the Occident and the Spirit of China in Reciprocity," Smolenice Castle (Slovakia)

21.02.2003

- 21—25 February 2003: The conference attempts to elucidate and interpret the meaning of seminal ideas in the West (Abendland) and China which on one side arouse fascination and lead to attempts for understanding and comparison but on the other side might prevent understanding (Verstehen), focusing on historical, philosophical, literary, and religious aspects. Diese Konferenz stand in der Nachfolge von zwei früheren Konferenzen in Smolenice, die beide von Prof. MARIÁN GÁLIK initiiert und organisiert worden waren ("Interliterary and Intraliterary Aspects of the May Fourth Movement 1919 in China", 13.—17. März 1989, und "Chinese Literature and European Context", 22.—25. Juni 1993). Nach den Vorstellungen der Organisatoren sollte die jetzige Konferenz jedoch über das Feld der Literaturwissenschaft hinausgehen und auch die Gebiete der Philosophie, der Geschichte und der Religion berücksichtigen.

Das Institut Monumenta Serica (Sankt Augustin) organisierte vom 22.-25. Februar 2003 auf Schloß Smolenice in der Slowakei eine internationale sinologische Konferenz unter dem Thema "Fascination and Understanding. The Spirit of the Occident and the Spirit of China in Reciprocity". Diese Konferenz stand in der Nachfolge von zwei früheren Konferenzen in Smolenice, die beide von Prof. MARIÁN GÁLIK initiiert und organisiert worden waren ("Interliterary and Intraliterary Aspects of the May Fourth Movement 1919 in China", 13.-17. März 1989, und "Chinese Literature and European Context", 22.-25. Juni 1993). Nach den Vorstellungen der Organisatoren sollte die jetzige Konferenz jedoch über das Feld der Literaturwissenschaft hinausgehen und auch die Gebiete der Philosophie, der Geschichte und der Religion berücksichtigen. In den Beiträgen sollten Kernideen des abendländischen und des chinesischen Geistes beleuchtet und interpretiert werden, die einerseits faszinieren, andererseits aber auch das gegenseitige Verstehen verhindern können. Gefragt war vor allem nach dem Beitrag der Sinologie zu dieser Problematik. Ein Akzent der Konferenz lag auf dem Austausch zwischen der osteuropäischen und der westeuropäischen sinologischen Forschung. An der Konferenz nahmen 34 Wissenschaftler aus Europa, Asien und den U.S.A. teil, darunter auch viele Kollegen und Schüler von MARIÁN GÁLIK.

Durch die breit angelegte Fragestellung der Konferenz ergab sich eine ungewöhnliche Bandbreite von Themen, die in der Kombination immer wieder neue und anregende, manchmal überraschende Ausblicke ermöglichten. Getrübt wurde die konstruktive Atmosphäre der Konferenz in der malerischen Tagungsstätte der Slowakischen Akademie der Sozialwissenschaften nur durch eine Grippewelle, die zu manchen Beeinträchtigungen und Ausfällen führte.

Folgende Vorträge wurden gehalten:

Plenary Session 1:
BERNARD PAUL SYPNIEWSKI (Rowan University, Camden, N.J.), "China and Universals".

  • Panel 1: CHANG SHENG-CHING (Fu Jen Catholic University, Taipei), "The Philosophy of Nature in Cultural Exchange between East and West in the 17th and 18th Centuries"; RICHARD TRAPPL (Universität Wien), "'Sustainability' (kechixuxing): A 'Western' Concept Returning to China? Literary and Transliterary Traces and Interpretations".
  • Panel 2: FRANCIS K.H. SO (National Sun Yat-sen University, Kaohsiung), "Travels, Contact, and Conversion: Chinese Rediscovery of the West"; JANA BENICKÁ (Univerzita Komenského, Bratislava); "'Mind' or 'Heart'? On Translating of the Character xin of Chinese Buddhist Texts into Western Languages"
  • Panel 3: PAOLO SANTANGELO (Istituto Universitario Orientale, Napoli), "Emotions in European and Chinese Traditions: Differences and Analogies"; ANGELIKA C. MESSNER (Universität Kiel), "Body, Mind, and Soul: Translingual Practices from the Early 17th to the 20th Century."
  • Panel 4: KNUT WALF (University of Nijmegen), "Fascination and Misunderstanding: The Ambivalent Reception of Daoism by the West"; ANNA BUJATTI (Rome), "The Lifelong Fascination of the Poet Biagio Marin (1891-1985) for Chinese Poetry and Taoist Philosophy." 
  • Panel 5: HU QIUHUA (Unversität Zürich), "Wang Guowei und die chinesische Kantrezeption zu Beginn des Jahrhunderts"; TIAN CHENSHAN (University of Hawaii at Manoa), "Qu Qiubai's Reading of 'Dialectics'".
  • Panel 6: ADRIAN HSIA (McGill University, Montreal), "Three Stages of Constructing China: Leibniz, Diderot, and John Barrow"; NICHOLAS KOSS, OSB (Fu Jen Catholic University, Taipei), "Is George Puttenham's The Arte of English Poesie (1589) the First Mention of Chinese Poetry in English?"

Plenary Session 2:
CHUNG-YING CHENG (University of Hawaii at Manoa), "Onto-hermeneutical Lessons from Understanding Zhu Xi's Philosophy and Its Crucial Issues"; ZBIGNIEW WESOŁOWSKI SVD (Fu Jen Catholic University, Taipei), "Understanding the Foreign (the West) as a Remedy for Regaining One's Own Cultural Identity (China) - Liang Shuming's (1893-1988) Cultural Thought". 

  • Panel 7: BERNHARD FUEHRER (SOAS, London), "Notes on Zhang Juzheng's Commentary on the Four Books"; HON TZE-KI (SUNY-Geneseo, Geneseo, N.Y.), "Constancy in Change: A Comparison of James Legge's and Richard Wilhelm's Interpretations of the Yijing".
  • Panel 8: YUET KEUNG LO (National University of Singapore), "My Second Self: Matteo Ricci's Friendship in China"; JOSEF KOLMAŠ (Charles University, Praha), "Father Carolus Slavíček, SJ (1678-1735) - the First Bohemian Sinologist".
  • Panel 9: GAD ISAY (The Hebrew University, Jerusalem), "An Intercultural Agent in China and to the Occident: Ernst Faber's Mission in China (1865-1899)"; Radovan Skultéty (Bratislava), "A Comment on a Concept of the Great Man (Genius) in the 'Autumn Floods' Chapter of the Book Zhuangzi". 
  • Panel 10: KWOK-KAN TAM (Chinese University of Hong Kong), "Ibsenism and the Modern Chinese Self"; JEFFREY C. KINKLEY (St. John's University, New York City), "Chinese Literary Modernism in the Mid-twentieth Century, with Shen Congwen at Its Core".
  • Panel 11: THOMAS ZIMMER (Universität Bonn), "Selective Outlooks on the World - the Problem of Exotism in Chinese Novels from the Turn of the 19th/20th Century"; MARTIN SLOBODNÍK (Univerzita Komenského, Bratislava), "The Perception of Tibet in Post-Mao China: Between Disdain and Fascination".
  • Panel 12: MICHEL HOCKX (SOAS, London), "Wu Xinghua (1921-1966) and the Search for Modern Chinese Poetic Form"; RAOUL DAVID FINDEISEN (Ruhr-Universität Bochum), "Fu Lei (1908-1966): Reworking Translations from French in a Shifting Linguistic and Ideological Context".
  • Panel 13: LI SHER-SHIUEH (Academia Sinica, Taipei), "Peking Opera in American Context: Reading Stark Young's Reviews of Mei Lan-fang's New York Performances, February and March, 1930".
  • Panel 14: LIHI YARIV-LAOR (The Hebrew University, Jerusalem), "Glimpses into the Chinese Bible's Wisdom Literature"; ZUZANA KADLECOVÁ (Slovak Academy of Sciences, Bratislava), "What Will Ye See in Shulamite and in Zhao Luanluan?".
  • Panel 15: YE RONG (Bratislava), "A Summary View on Two High Tides of the Impact of Christianity on 20th Century Chinese Literature"; FREDERIK FÄLLMAN (Stockholms University), "Faith, Hope, Love and Modernity - Reflections on 'Cultural Christians' in Contemporary China".

Concluding Plenary Session:
BONNIE S. MCDOUGALL (University of Edinburgh), "Enduring Fascination, Untutored Understanding: Love-letters in Europe and China".

Katharina Wenzel-Teuber/ Barbara Hoster - Ursprünglich erschienen in: China heute 22 (2003) 1-2, S. 13-14